致西绪弗斯

  • A+

编译 韦 白
  
  我立誓在水上书写,
  我立誓与西绪弗斯一起
  去分担他沉默的山岩。
  我立誓与西绪弗斯一起
  去经受狂热与火花,
  并在盲目的眼睛里去寻求
  一根最终的羽毛
  为秋天和草地写下
  那首尘埃之诗。
  我立誓与西绪弗斯活在一起。
  
  [赏析]
  西绪弗斯是希腊神话中由于反叛冥王而被惩罚将一块巨石推上陡峭的高山,每次他拼尽全力,快要将巨石推至山顶时,它就会从他手中滑脱,一路滚回原处。于是,他不得不再从头开始,在地狱的最底层,一遍一遍重复着徒劳无望的苦役。
  然而,从古至今,西绪弗斯都不乏热烈的追随者。20世纪最伟大的思想家之一加缪称他为人类中智慧的代表,因为他敢于运用自己的聪明,嘲弄辖管着世间万物的诸神,热爱生命并痛恶死亡。尽管他因此受到了惩罚,但每一次他向着巅峰的努力,本身就是在与命运抗争和较劲儿,仿佛一对紧紧咬在一起的齿轮。因而他完成的,不再是天神的一次惩罚,而是他自己的人生。
  阿多尼斯,这位以希腊神话里一位美少年的名字为名的当代阿拉伯语诗人,也立誓要与西绪弗斯同仇敌忾。因为他预见到,从他口中锻造的诗句,如同一场在水面上的书写。然而我们不正是这样生活的吗?我们并不因生活终将逝去而不热爱它,相反,我们情愿背自重任,像西绪弗斯用肩膀抵着巨石,埋首,一步一步向着巅峰努力!(小哑)
(作者:[叙利亚]阿多尼斯 韦 白)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: