雪夜林边小立

  • A+

飞 白 译
  
  我想我认识树林的主人
  他家住在林边的农村;
  他不会看见我暂停此地,
  欣赏他披上雪装的树林。
  
  我的小马准抱着个疑团:
  干吗停在这儿,不见人烟,
  在一年中最黑的晚上,
  停在树林和冰湖之间。
  
  它摇了摇颈上的铃铎,
  想问问主人有没有弄错。
  除此之外唯一的声音
  是风飘绒雪轻轻拂过。
  
  树林真可爱,既深又黑,
  但我有许多诺言不能违背,
  还要赶多少路才能安睡,
  还要赶多少路才能安睡。
  
  【赏析】
  弗罗斯特(1874~1963)的前半生完全在默默无闻中度过。他曾在新英格兰当过鞋匠、教师和农场主,并创作了大量以乡村生活为题材的诗歌。但这些诗被投出之后,都石沉大海。1912年,弗罗斯特举家迁居英国,伦敦一家出版公司立即接受了他的抒情诗集,从此他声名鹊起。
  这是诗人最负盛名的一首诗。静谧的夜,雪绒轻舞,一个匆匆赶路的人忽然勒住疾奔的小马,在银装素裹的林边静静伫立。一切都是那么安静,唯有他此刻的思想,像流星一样将夜空擦亮。“还要赶多少路才能安睡”,这大概是每一个行路人的渴念吧。
  弗罗斯特的诗自然纯朴,既贴近现实又富有神秘色彩,他因此也被冠以自然诗人的美誉。
   (小哑)
(作者:[美]弗罗斯特)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: